WARUNKI KORZYSTANIA Z APLIKACJI CHOICE DLA PARTNERÓW

 

  1. POSTANOWIENIA WSTĘPNE I DEFINICJE
    1. Niniejsze Warunki korzystania z Aplikacji Choice (zwane dalej „Regulaminem”) są zawierane:
      1. jeżeli Partner jest zarejestrowany w Polsce: przez Choice Poland sp. z o.o. nr REGON: 0000981429, z siedzibą przy ul. Świeradowska 47, 02-662 Warszawa, zarejestrowaną w Rejestrze Handlowym prowadzonym przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, lub
      2. jeżeli Partner jest zarejestrowaney w państwie innym niż Polska: przez Choice QR s.r.o., nr identyfikacyjny: 09517600, z siedzibą pod adresem Na příkopě 857/18, Nové Město, 110 00 Praha 1, zarejestrowaną w Rejestrze Handlowym prowadzonym przez Urząd Miejski Sąd w Pradze, sygn. akt C 337491
        (zwaną dalej „Operatorem”).
    2. Niniejszy Regulamin reguluje wzajemne prawa i obowiązki pomiędzy Operatorem a Partnerem przy pośredniczeniu w Umowach Pośrednictwa zawieranych za pośrednictwem Aplikacji Choice, a także inne prawa i obowiązki stron umowy. Niniejszy Regulamin stanowi integralną część Umowy i obowiązuje Partnera z chwilą Rejestracji.
    3. O ile z kontekstu nie wynika inaczej, poniższe słowa i wyrażenia użyte w niniejszych Warunkach mają następujące znaczenie:
      1. „Umowa” oznacza umowę zawieraną pomiędzy Operatorem a Partnerem, której przedmiotem jest w szczególności świadczenie Usług na rzecz Partnera przez Operatora i obowiązek zapłaty przez Partnera Operatorowi uzgodnionego wynagrodzenia oraz związane z tym prawa i obowiązki obu umawiających się stron. Umowa zawiera co najmniej niniejszy Regulamin oraz Cennik.
      2. „Umowa Pośrednictwa” oznacza umowę zakupu lub inną umowę zawartą pomiędzy Partnerem a Użytkownikiem za pośrednictwem Aplikacji Choice dotyczącą Produktów.
      3. “Aplikacja Choice” to rozwiązanie techniczne, program komputerowy lub aplikacja o nazwie Choice, którego główną istotą i funkcją jest umożliwienie Użytkownikom przeglądania, zamawiania i zakup Produktów Partnerów Operatora oraz pośredniczenie w zawarciu umowy sprzedaży z Użytkownikiem w odpowiednich Produktów lub w celu pośredniczenia w usługach dostawy, a także rezerwacji miejsca u Partnerów, zarządzania marketingiem dla Partnerów, a także pośredniczenie w komunikacji pomiędzy Partnerami a Użytkownikami.
      4. “Kodeks Cywilny” oznacza ustawę nr 89/2012 Coll. Kodeks Cywilny ze zmianami.
      5. “Ustawa o prawie autorskim” oznacza ustawę nr 121/2000 Coll. o prawie autorskim, prawach pokrewnych prawu autorskiemu oraz o zmianie niektórych ustaw, z późniejszymi zmianami.
      6. “Operator” oznacza spółkę określoną w art. 1.1 niniejszego Regulaminu.
      7. “Partner” oznacza prowadzącego restaurację lub inną działalność gospodarczą świadczącą usługi gastronomiczne, lub innego partnera (osobę fizyczną prowadzącą działalność gospodarczą lub osobę prawną), którego Produkty są oferowane i sprzedawane za pośrednictwem Aplikacji Choice, na podstawie Umowy.
      8. „Cennik” oznacza cennik Operatora dostępny w aktualnej formie, zawsze pod adresem https://choiceqr.com/ i stanowiący integralną część Umowy z Partnerem.
      9. „Produkty” oznaczają produkty i usługi Partnera oferowane i sprzedawane przez Partnera za pośrednictwem Aplikacji Choice Użytkownikom do bezpośredniego i natychmiastowego spożycia, na podstawie Umowy Pośrednictwa.
      10. „Rejestracja” oznacza elektroniczną rejestrację Partnera do Aplikacji Choice, należycie przeprowadzoną poprzez wypełnienie co najmniej obowiązkowych danych rejestracyjnych i następnie zapisanych ich w Aplikacji Choice.
      11. „Cena Sprzedaży” oznacza cenę za Produkty Partnera (z podatkiem VAT) nabywane przez Użytkownika na podstawie Umowy Pośrednictwa zgodnie z danymi zarejestrowanymi przez Aplikację Choice.
      12. „Usługi” oznaczają udostępnienie Partnerowi Aplikacji Choice umożliwiającej (i) pośredniczenie w zawieraniu umów zakupu lub podobnych Produktów, (ii) oferowanie i prezentowanie Produktów z aktualnej oferty Partnera osobom trzecim, po cenach zgodnych z aktualnym cennikiem Partnera, (iii) pośredniczenie w komunikacji pomiędzy Partnerem a Użytkownikiem, wszystko poprzez Aplikację Choice.
      13. “Regulamin” oznacza niniejsze Warunki korzystania z aplikacji Choice dostępne na stronie www.choiceqr.com
      14. „Użytkownik” oznacza osobę fizyczną lub prawną korzystającą z usług Aplikacji Choice i zawierającą w ten sposób Umowę Pośrednictwa z Partnerem.
  2. ZAWARCIE I PRZEDMIOT UMOWY
    1. Rejestracja Partnera w Aplikacji Choice jest wiążącą ofertą Partnera zawarcia Umowy z Operatorem. Dokonując Rejestracji, Partner wyraża zgodę na aktualne brzmienie Regulaminu i Cennika.
    2. W przypadku zatwierdzenia Rejestracji przez Operatora, Operator prześle Partnerowi potwierdzenie na adres e-mail Partnera podany w Rejestracji; Dostarczenie Partnerowi niniejszego potwierdzenia powoduje zawarcie Umowy. Umowa zostaje zawarta na czas nieokreślony.
    3. Umowa może zostać zawarta także w inny sposób niż poprzez Rejestrację. Partner przyjmuje do wiadomości, że najpóźniej zawierając Umowę (jeżeli nie zostało to zrobione wcześniej, np. poprzez ukończenie Rejestracji), Partner zgadza się z aktualnym brzmieniem Regulaminu i Cennika.
    4. W przypadku rozbieżności pomiędzy Regulaminem a Umową, postanowienia Umowy mają pierwszeństwo przed postanowieniami Regulaminu.
    5. Na podstawie Umowy Operator zobowiązuje się świadczyć Usługi na rzecz Partnera, a Partner zobowiązuje się do należytego i terminowego regulowania wynagrodzenia Operatora, a także do wypełniania innych obowiązków przewidzianych w Umowie.
    6. Partner wyraźnie przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że Operator nie gwarantuje Partnerowi żadnej liczby Umów Pośrednictwa.
    7. Świadczenie Usług przez Operatora ma charakter niewyłączny i w związku z tym Operator jest uprawniony do świadczenia Usług innym osobom za pośrednictwem Aplikacji Choice lub w inny sposób.
    8. Operator udostępnia Partnerowi Aplikację Choice lub jej odpowiednią część w celu zarządzania profilem Partnera i jego ofertą Produktów, w tym ich cenami i innymi danymi. Partner odpowiada za prawidłowość, aktualność i zgodność z prawem danych publikowanych w Aplikacji Choice. Partner jest odpowiedzialny za umieszczenie informacji o alergenach w swoim wykazie w Aplikacji Choice. Prezentacja Produktów umieszczona w Aplikacji Choice zawiera, oprócz oznaczenia Produktu i jego ceny, również informację o cenie opakowania i dostawy Produktu, którą zobowiązany jest uiścić Użytkownik. Prezentacja może zawierać także bardziej szczegółowy opis Produktu, jego cech, rozmiaru, dostępności oraz, w stosownych przypadkach, fotograficzne przedstawienie Produktu. Operator zastrzega sobie prawo do usunięcia Produktu z oferty Partnera w Aplikacji Choice bez wcześniejszego powiadomienia Partnera.
    9. Operator może według własnego uznania zdecydować, czy i w jakiej kolejności będzie wyświetlał i prezentował ofertę Partnera w Aplikacji Choice.
    10. Partner zobowiązuje się do wprowadzenia do Aplikacji Choice niezbędnych danych związanych z Umowami Pośrednictwa. Operator nie ponosi odpowiedzialności za weryfikację transakcji leżących u podstaw treści zawartych w Aplikacji Choice ani za wykonanie lub niewykonanie obowiązków wynikających z tej treści, w tym za zapłatę za Produkty.
    11. Partner ponosi wyłączną odpowiedzialność za określenie jakości i ilości Produktów dostępnych za pośrednictwem Aplikacji Choice, w szczególności Ceny Sprzedaży, stawek podatkowych i innych warunków płatności oraz wszelkich informacji wymaganych przez obowiązujące prawo.
    12. Zabronione jest publikowanie, przesyłanie i przechowywanie w Aplikacji Choice jakichkolwiek treści:
      1. prezentujących, promujących, wspierających lub w jakikolwiek sposób nawiązujących do pedofilii, rasizmu, fanatyzmu lub zawierających materiały pornograficzne, sprzecznych z obowiązującym prawem i dozwolonych wyłącznie dla dorosłych;
      2. nadmiernie brutalnych, zawierających groźby, napastliwość lub zawierających materiały nienawistne;
      3. nieetycznych lub wprowadzających w błąd w odniesieniu do ustawodawstwa dotyczącego ochrony konsumentów dowolnego kraju, w tym sieci lub piramid;
      4. obraźliwych lub naruszających prywatność osób;
      5. stwarzających zagrożenie dla bezpieczeństwa osób i zdrowia, zagrożenia bezpieczeństwa publicznego lub zdrowia ogółu, zagrażających bezpieczeństwu narodowemu lub zakłócających postępowania prowadzone przez organ odpowiednie władze;
      6. stwarzających zagrożenie dla bezpieczeństwa Aplikacji Choice lub Internetu, w tym wywierających negatywny wpływ na korzystanie z Aplikacji Choice przez innych klientów;
      7. naruszających prawa autorskie osób trzecich, prawo do marki, patenty lub inne prawa przysługujące osobom trzecim;
      8. promujących narkotyki, nielegalny hazard i nielegalny handel bronią;
      9. przedstawiających inne działania niezgodne z prawem lub nawołujących do zachowań niezgodnych z prawem.
    13. Operator ma prawo korzystać z podwykonawców przy wykonywaniu niniejszej Umowy. Partner wskazuje, że część niniejszej Umowy jest obecnie świadczona przez firmę Google Cloud EMEA Limited, która podlega Warunkom Korzystania z Usługi Google Cloud Platform, z którymi można zapoznać się pod adresem https://cloud.google.com/terms. Partner oświadcza, że zapoznał się z powyższym i akceptuje to bez zastrzeżeń. Operator nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub inne konsekwencje, które mogą ponieść w wyniku niedostępności lub nieprawidłowego działania usług świadczonych przez Google Cloud EMEA Limited lub jakichkolwiek innych podwykonawców, którzy mogą one od czasu do czasu zmieniać się, z powodu ich niewykonania lub nienależytego wykonania umowy.
  3. USŁUGI APLIKACJI CHOICE
    1. Za pośrednictwem Aplikacji Choice Operator oferuje w szczególności usługi określone ogólnie w art. 1.3.3 i 1.3.12 niniejszego Regulaminu (np. menu QR, zamawianie i płatność QR, system rezerwacji, punkt odbioru, dania na wynos i dostawa itp.). Operator zastrzega sobie prawo do rozszerzenia swojej oferty o inne określone usługi, których świadczenie będzie regulowane niniejszym Regulaminem.
    2. Operator może w dowolnym momencie zmienić lub usunąć dowolną funkcjonalność Usług. Operator może powiadomić Partnera o każdej istotnej zmianie lub usunięciu jakiejkolwiek funkcjonalności; Partnerowi przysługuje w takim wypadku możliwość złożenia reklamacji zgodnie z art. 9 niniejszego Regulaminu. Operator nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku takiej zmiany lub usunięcia.
  4. UMOWA POŚREDNICTWA
    1. W przypadku złożenia zamówienia na Produkt od Użytkownika za pośrednictwem Aplikacji Choice, zamówienie to będzie dostępne dla Partnera za pośrednictwem Aplikacji Choice lub zostanie udostępnione Partnerowi przez Operatora za pomocą innych środków komunikacji elektronicznej.
    2. Partner potwierdza lub odrzuca zamówienie Użytkownika na Produkt. Dostarczenie Użytkownikowi potwierdzenia zamówienia za pośrednictwem Aplikacji Choice powoduje zawarcie Umowy Pośrednictwa pomiędzy Partnerem a Użytkownikiem.
    3. Poprzez Umowę Pośrednictwa Partner zobowiązuje się do prawidłowego i terminowego dostarczenia Użytkownikowi Produktów, a Użytkownik zobowiązuje się odebrać od Partnera zamówione Produkty i zapłacić za nie Cenę Sprzedażyw miejscu dostawy zgodnie z Umową Pośrednictwa. 
    4. Stronami Umowy Pośrednictwa są wyłącznie Partner i Użytkownik, a nie Operator.
    5. W zależności od wyboru Użytkownika oraz tego, czy metoda jest aktualnie dostępna dla Użytkownika w Aplikacji Choice, zapłata Ceny Sprzedaży za zamówiony Produkt przez Użytkownika może nastąpić przy wykorzystaniu następujących metod płatności:
      1. płatność z góry przed dostawą i odbiorem Produktu przez Użytkownika: płatność bezgotówkowa kartą kredytową on-line za pośrednictwem bramki płatniczej;
      2. płatność przy odbiorze Produktu przez Użytkownika: (i) gotówką lub (ii) płatność bezgotówkowa kartą kredytową u Partnera przy odbiorze Produktu;
      3. inny sposób płatności oferowany przed realizacją zamówienia Produktu przez Użytkownika w Aplikacji Choice.
    6. Partner przyjmuje do wiadomości i wyraża zgodę, że w celu uruchomienia płatności bezgotówkowych i korzystania z nich zgodnie z art. 4.5 lit. a) niniejszego Regulaminu, Operator współpracuje z firmami obsługującymi bramki płatnicze. Partner wyraźnie wyraża zgodę na podłączenie bramki płatniczej, w wyniku czego Operator w imieniu Partnera zawiera umowę z podmiotem obsługującym odpowiednią bramkę płatniczą. Partner przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że Operator współpracuje z kilkoma firmami obsługującymi bramkę płatniczą i może podłączyć do Partnera różne bramki płatnicze według własnego wyboru.
    7. Partner przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że wszelkie opłaty związane z podłączeniem bramki płatniczej (zwane dalej „Opłatami za Bramkę Płatniczą”) będą uiszczane przez Partnera podmiotowi obsługującemu odpowiednią bramkę płatniczą zgodnie umową, o której mowa w art. 4.6 niniejszego Regulaminu, na warunkach, w zakresie i wysokości określonych w Umowie i niniejszym Regulaminie. Partner przyjmuje do wiadomości i wyraźnie zgadza się, że w przypadku zapłaty Ceny Sprzedaży przez Użytkownika bezgotówkową kartą płatniczą on-line za pośrednictwem bramki płatniczej, odpowiednie kwoty odpowiadające zapłaconym Cenom Sprzedaży gromadzone są na koncie wirtualnym odpowiedniej bramki płatniczej (zwana dalej „Kontem Bramki Płatniczej”). Partner niniejszym upoważnia Operatora do dysponowania Cenami Sprzedaży zgromadzonymi na koncie wirtualnym. Z Konta Bramki Płatniczej kwoty przekazywane są zawsze raz w miesiącu (lub w innych, indywidualnie ustalonych przez strony odstępach czasu) na podstawie dyspozycji Operatora lub automatycznie zgodnie z ustawieniami odpowiedniej bramki płatniczej:
      1.  na rachunek bankowy Partnera określony w Umowie kwotę odpowiadającą sumie Cen Sprzedaży po odliczeniu (i) Opłat Bramki Płatniczej, (ii) opłat za usługi dostawy, powiązane powiadomienia SMS i wszelkie inne usługi, jeżeli mają zastosowanie (patrz art. 5.6 niniejszego Regulaminu) oraz (iii) abonamentu, jeżeli zostało to uzgodnione z Partnerem (patrz art. 5.3 niniejszych Warunków), na co Partner wyraźnie wyraża zgodę;
      2. na rachunek bankowy podmiotu obsługującego odpowiednią bramkę płatniczą kwotę odpowiadającą ustalonym Opłatom za Bramkę Płatniczą;
      3. na rachunek bankowy Operatora (i) kwotę odpowiadającą opłatom za usługi doręczenia, powiadomienia SMS z nimi związane oraz wszelkie inne usługi, jeśli ma to zastosowanie (patrz art. 5 ust. 6 Regulaminu) (ii) kwotę odpowiadającą Abonamentowi, jeżeli zostało to uzgodnione z Partnerem (patrz art. 5 ust. 3 niniejszego Regulaminu) .
    8. Partner ponadto przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że Operator jest uprawniony, w przypadku wyraźnego upoważnienia od podmiotu obsługującego bramkę płatniczą, do przygotowania dla Partnera dokumentów rozliczeniowych (np. raportu o wypłatach) z tytułu Opłat za Bramkę Płatniczą zgodnie ze zdaniem pierwszym art. 4.7 Regulaminu.
    9. Partner wyraźnie upoważnia Operatora do dokonania w imieniu Partnera następujących czynności w związku z Umową Pośrednictwa: 
      1. pobranie Ceny Sprzedaży zapłaconej od Użytkownika na podstawie Umowy Pośrednictwa, jeżeli Cena Sprzedaży zostanie zapłacona w formie płatności bezgotówkowej kartą płatniczą on-line za pośrednictwem bramki płatniczej przed dostawą i odbiorem zamówionego Produktu, gdzie cena ta jest przekazywana przez Użytkownika na rachunek bankowy Operatora lub na Rachunek Bramki Płatniczej pozostający do dyspozycji Operatora;
      2. przekazania Użytkownikowi wystawionego paragonu za Produkt.
    10. W zależności od wyboru dokonanego przez Użytkownika oraz tego, czy sposób dostawy jest aktualnie dostępny dla Użytkownika w Aplikacji Choice, dostawa zamówionego Produktu może nastąpić w następujący sposób:
      1. odbiór osobisty przez Użytkownika na własny koszt w siedzibie Partnera;
      2. dostawa przez Partnera na miejsce w lokalu Partnera (do stolika) wskazanego przez Użytkownika w zamówieniu (poprzez zeskanowanie kodu QR znajdującego się na stoliku w lokalu Partnera); 
      3. dostawa do miejsca wskazanego przez Użytkownika w zamówieniu jako miejsce dostawy, za pośrednictwem Partnera lub za pośrednictwem firmy kurierskiej (w takim przypadku Użytkownik może zostać obciążony kosztami dostawy);
      4. inne sposoby oferowane przed realizacją zamówienia Produktu przez Użytkownika w Aplikacji Choice.
    11. Prawa i obowiązki Partnera w stosunku do Operatora i Użytkownika regulują dodatkowo warunki korzystania z Aplikacji Choice dla Użytkownika, które są dostępne w Aplikacji Choice (dalej „Regulamin dla Użytkowników”) i którymi Partner jest związany także w częściach, które go dotyczą.
    12. W związku z Umową Pośrednictwa wobec Użytkownika, Partner ponosi wyłączną odpowiedzialność za przestrzeganie odpowiednich przepisów prawa regulujących stosunki z konsumentami wynikające z umów konsumenckich. W tym zakresie Partner zobowiązany jest zapoznać się m.in. z  treścią Regulaminu dla Użytkowników, a następnie w razie potrzeby powiadomić Operatora, jeżeli uzna jakiekolwiek postanowienie Umowy Pośrednictwa za niezgodne z właściwymi przepisami prawa regulującymi stosunki z konsumentami wynikające z umów konsumenckich.
  5. WYNAGRODZENIE OPERATORA I WARUNKI PŁATNOŚCI
    1. Operatorowi przysługuje wynagrodzenie za świadczenie Usług.
    2. Wynagrodzenie Operatora obejmuje opłatę za korzystanie przez Partnera z usług Aplikacji Choice zgodnie z niniejszym Regulaminem, uiszczaną w formie wybranego abonamentu, której wysokość określona jest w Cenniku (dalej: „Abonament„).
    3. Partner ma możliwość wyboru Abonamentu stałego na czas określony uzgodnionego w Umowie (zwanego dalej „Abonamentem Stałym”) lub Abonamentu elastycznego na czas nieokreślony (zwanego dalej „Abonamentem Elastycznym”). W przypadku Abonamentu Stałego ustalana jest stała całkowita kwota Abonamentu na cały czas określony, którą Partner może opłacić według własnego uznania jednorazowo z góry lub co miesiąc w formie regularnych płatności miesięcznych. W przypadku Abonamentu Elastycznego ustalana jest miesięczna wysokość Abonamentu za miesiąc kalendarzowy, która jest opłacana co miesiąc przez Partnera w formie regularnych płatności miesięcznych. Z wyjątkiem Abonamentu Stałego opłacanego z góry, Abonament naliczany jest automatycznie za cały czas obowiązywania Umowy w sposób regularny na miesiąc kalendarzowy z góry, chyba że Operator i Partner ustalą inaczej. Operator wystawi Partnerowi dokument podatkowy (fakturę) na kwotę odpowiadającą kwocie miesięcznego Abonamentu zawsze od pierwszego dnia odpowiedniego miesiąca kalendarzowego, za który opłacany jest Abonament; do tej kwoty zostanie doliczony podatek VAT według stawki określonej przepisami prawa. W przypadku, gdy Abonament Stały ma zostać opłacony według wyboru Partnera jednorazowo z góry, Operator wystawi Partnerowi dokument podatkowy (fakturę) na kwotę odpowiadającą całkowitej kwocie Abonamentu Stałego za cały okres oznaczony od pierwszego dnia odpowiedniego okresu, za który opłacany jest Abonament Stały; Do tej kwoty zostanie doliczony podatek VAT według stawki zgodnej z obowiązującymi przepisami prawa. Termin płatności faktury wynosi 14 (czternaście) dni kalendarzowych. Zapłata Abonamentu na podstawie wystawionej faktury może być dokonana przez Partnera według własnego uznania przelewem, kartą płatniczą, gotówką lub za pośrednictwem Rachunku Bramki Płatniczej (tj. Partner zleci Operatorowi dokonanie opłacenie Abonamentu w ten sposób). Partner wyraźnie wyraża zgodę, że w przypadku zwłoki Partnera w opłaceniu Abonamentu, Operator jest uprawniony do zaspokojenia jego wierzytelności wobec Partnera z tytułu niezapłaconego Abonamentu za pośrednictwem Konta Bramki Płatniczej, tj. do przekazania kwoty odpowiadającej kwocie Abonamentu. zaległy Abonament (lub jego część) z Konta Bramki Płatniczej na saldo rachunku bankowego Operatora.
    4. Strony mogą uzgodnić w formie pisemnej indywidualną cenę i warunki płatności. W takim wypadku pierwszeństwo przed Cennikiem mają uzgodnione indywidualne warunki. 
    5. Operator uprawniony jest do jednostronnej zmiany Cennika, bez konieczności zawierania aneksu do Umowy. Operator powiadomi Partnera o zmianie Cennika przed jej wejściem w życie, podając datę wejścia zmian w życie, co najmniej na 14 (czternaście) dni kalendarzowych przed wejściem zmian w życie. Jeżeli Partner nie wyraża zgody na zmianę Cennika, Partner ma prawo pisemnie powiadomić Operatora, że nie zgadza się z nowym brzmieniem Cennika i z tego powodu pisemnie wypowiedzieć Umowę, nie później niż do chwili wejścia w życie nowego Cennika. W takim przypadku wypowiedzenie Umowy będzie skuteczne z dniem wejścia w życie nowego Cennika. Jeżeli Partner nie wypowie Umowy zgodnie z postanowieniami dotychczasowymi, wiąże go nowy Cennik od pierwszego dnia jego obowiązywania. W przypadku Abonamentu Stałego Partnerowi gwarantuje się stałą sumę Abonamentu na cały czas oznaczony (lub stałą miesięczną kwotę Abonamentu na cały czas oznaczony, jeżeli Partner zdecyduje się na korzystanie z Abonamentu Stałego miesięcznie), tj. wysokość Abonamentu Stałego nie może ulec zmianie przez cały uzgodniony okres w stosunku do Partnera.
    6. Oprócz Abonamentu Operator jest uprawniony do ustalenia i żądania dodatkowego wynagrodzenia za czynności wykonywane przez Operatora na podstawie Umowy lub w związku z niniejszą Umową, w szczególności za usługi wsparcia i utrzymania Aplikacji Choice, integracji itp. Partner przyjmuje do wiadomości i wyraźnie zgadza się, że Operator jest uprawniony do pobierania od Partnera opłat za usługi dostawy, powiązane powiadomienia SMS i wszelkie inne usługi oprócz Abonamentu, jeśli zostały one wdrożone. Opłaty wynikające z niniejszego art. 5.6 przewyższające kwotę Abonamentu można wpłacić za pośrednictwem Konta Bramki Płatniczej lub kwoty odpowiadające opłatom wynikającym z niniejszego art. 5.6 Operator jest uprawniony do ich przelania z Rachunku Bramki Płatniczej na rzecz rachunku bankowego Operatora, na co Partner wyraźnie wyraża zgodę. Operator każdorazowo wystawi Partnerowi dokument podatkowy (fakturę) na kwotę odpowiadającą opłatom uiszczonym na podstawie art. 5.6. Partner przyjmuje również do wiadomości, że opłaty za usługi płacone poza Abonamentem (np. wiadomości SMS, opłacone rezerwacje, vouchery, usługi marketingowe itp.) mogą ulegać okresowym zmianom i zawsze są ustalane indywidualnie z Partnerem.
    7. Partner przyjmuje do wiadomości i wyraźnie wyraża zgodę na to, że Partner może zostać obciążony dodatkowymi opłatami integracyjnymi w wysokości ustalonej przez partnerów integracyjnych Operatora (np. systemy kasowe), które w całości pozostają do dyspozycji odpowiedniego partnera integracji, a Operator nie ma wpływu na ich wysokość. Jednocześnie Partner przyjmuje do wiadomości, że warunki i ceny poszczególnych partnerów integracyjnych mogą ulegać okresowym zmianom.
  6. LICENCJONOWANIE
    1. Operator udziela Partnerowi niewyłącznego upoważnienia do korzystania z z Aplikacji Choice (zwanego dalej „Licencją”), wyłącznie w celu prawidłowego korzystania z Usług przez okres obowiązywania Umowy.
    2. Opłata za udzielenie Licencji wliczona jest w wynagrodzenie za Usługi zgodnie z art. 5 Regulaminu.
    3. Partnerowi w żadnym wypadku nie przysługuje prawo udzielania sublicencji jakiejkolwiek osobie trzeciej na podstawie takiej Licencji, ani też cesji Licencji na inną osobę. Ponadto Partner nie ma prawa powielać Aplikacji Choice w celu jej dystrybucji, rozpowszechniać lub w jakikolwiek sposób przekazywać osobom trzecim.
  7. INNE PRAWA I OBOWIĄZKI
    1. Partner zobowiązuje się do uczestniczenia w budowaniu reputacji usług Aplikacji Choice w stosunku do Użytkowników, jak i potencjalnych Użytkowników. W tym kontekście przede wszystkim prawidłowo i terminowo realizuje Umowę Pośrednictwa, nie odmawia przyjmowania zamówień na Produkty przez Użytkowników bez ważnej przyczyny, prawidłowo i terminowo rozpatruje wszelkie reklamacje Użytkowników dotyczące Produktów, nie zniechęca Użytkowników do korzystania z korzystania z usług Aplikacji Choice w jakikolwiek sposób itp.
    2. Operator jest uprawniony do ograniczenia lub przerwania funkcjonalności Aplikacji Choice lub dostępu do niej na niezbędny okres ze względu na konserwację lub naprawę Aplikacji Choice lub z innej przyczyny leżącej po stronie Operatora lub strony trzeciej. Operator uprawniony jest także do zmiany rozwiązania technicznego Aplikacji Choice ze względów operacyjnych lub innych.
    3. Operator jest uprawniony w każdej chwili do jednostronnego potrącenia swoich wymagalnych i niewymagalnych wierzytelności wobec Partnera (w tym należności z tytułu ceny usług wynikających z tytułów innych niż Umowa) z wymagalnymi i niewymagalnymi wierzytelnościami Partnera wobec Operatora. 
    4. Partnerowi nie przysługuje prawo do potrącania jakiejkolwiek swojej wierzytelności wobec Operatora z wierzytelnościami Operatora wobec Partnera bez pisemnej zgody Partnera. Ponadto Partner nie jest uprawniony do cesji swoich wierzytelności wobec Operatora na osobę trzecią bez pisemnej zgody Operatora.
    5. Umawiające się Strony zobowiązują się do zachowania w tajemnicy informacji poufnych oraz wszelkich faktów stanowiących przedmiot tajemnicy handlowej Stron. Za informację poufną uważa się w szczególności wszelkie informacje dotyczące stron umowy, podlegające ochronie na podstawie przepisów prawa własności intelektualnej (np. informacje o systemach informatycznych, know-how i ich poszczególnych częściach). Strony postanawiają, że Operator ma prawo udostępniać powyższe informacje swoim partnerom biznesowym i podwykonawcom.
    6. Partner wyraźnie wyraża zgodę na przetwarzanie, przechowywanie, wykorzystywanie i pobieranie danych przetwarzanych w ramach Aplikacji Choice przez Operatora w celu (i) użytku wewnętrznego przez Operatora oraz (ii) przetwarzania i publikacji w formie zagregowanej lub anonimowej (np. na potrzeby różnych badań, w tym opisów przypadków, raportów statystycznych, infografik itp.). Partner ponadto wyraźnie wyraża zgodę na pobieranie, przetwarzanie i przechowywanie tych danych w bazie Operatora także po zakończeniu świadczenia Usług, w tym danych uzyskanych z odpowiednich źródeł po zakończeniu Umowy do momentu odłączenia źródeł z którego pochodzą dane. Partner ponadto przyjmuje do wiadomości i wyraźnie wyraża zgodę na przetwarzanie danych osobowych Partnera lub jego przedstawicieli w związku ze świadczeniem Usług przez Operatora jako administrator. 
    7. Partner niniejszym wyraża Operatorowi zgodę na wykorzystywanie przez Operatora oznaczenia, logo i nazwy handlowej Partnera (dalej: „Oznaczenie”) we wszystkich środkach przekazu w celach reklamowych, w szczególności w formie promocji Aplikacji Choice i Usług. Partner wyraźnie oświadcza, że ma prawo wyrazić taką zgodę. W przypadku, gdy Partner będzie wymagał od Operatora przestrzegania określonych zasad przy korzystaniu z Oznaczenia (np. zawartych w graficznej instrukcji obsługi Oznaczenia), Partner ma obowiązek poinformować Operatora w formie pisemnej o tych zasadach, w przeciwnym razie zasady te nie będą obowiązywać. należy wziąć pod uwagę podczas korzystania z Oznaczenia. Opłata za korzystanie z Oznaczenia jest uwzględniana w wynagrodzeniu Operatora. Partnerowi przysługuje prawo do cofnięcia lub ograniczenia zgody na korzystanie z Oznaczenia w drodze pisemnego oświadczenia złożonego Operatorowi.
    8. Korzystając z Usług Operatora i Aplikacji Choice, Partner zobowiązuje się do przestrzegania obowiązujących i skutecznych przepisów prawnych Republiki Czeskiej i Unii Europejskiej, w szczególności Ustawy o prawie autorskim. Partner ma obowiązek zrekompensować wszelkie szkody, jakie poniósłby Operator lub osoby trzecie w wyniku naruszenia tego obowiązku, a za które Partner będzie ponosić odpowiedzialność.
    9. Operator ma prawo uniemożliwić Partnerowi dostęp do usług Aplikacji Choice w przypadku, gdy Partner naruszy swoje obowiązki wynikające z niniejszej Umowy i/lub przepisów prawa. Jeżeli Operator wyłączy część lub całość Usług, Partner pozostaje odpowiedzialny za wszelkie opłaty poniesione w okresie zawieszenia, tak jakby Usługi były świadczone. Strony wskazują, że Partnerowi nie będzie przysługiwało żadne odszkodowanie z tytułu uniemożliwienia dostępu do usług Aplikacji Choice.
    10. Operator zastrzega sobie ponadto prawo do ograniczenia lub wypowiedzenia świadczenia Usług w dowolnym momencie, nawet bez wcześniejszego powiadomienia.
    11. Partner przyjmuje do wiadomości, że Operator przekazuje Operatorowi za pośrednictwem Aplikacji Choice dane osobowe Użytkowników korzystających z usług Aplikacji Choice i zawierających z Partnerem Umowę Pośrednictwa. Partner ponadto przyjmuje do wiadomości, że pełni funkcję administratora danych osobowych w stosunku do danych osobowych Użytkowników i zobowiązuje się przetwarzać te dane osobowe zgodnie z przepisami prawa dotyczącymi w szczególności przetwarzania i ochrony danych osobowych, ale nie wyłącznie Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych – RODO) oraz ustawa nr 110/2019 o przetwarzaniu danych osobowych, z późn. zm. Integralną częścią niniejszego Regulaminu jest Umowa Przetwarzania Danych Osobowych, która stanowi załącznik nr 1 do niniejszego Regulaminu.
    12. Na podstawie umowy pomiędzy Partnerem a Operatorem, Operator może zakupić nazwę domeny na potrzeby Partnera. W takim przypadku właścicielem danej nazwy domeny jest zawsze Operator, chyba że strony uzgodniły inaczej.
    13. Operator jest uprawniony do publikowania indywidualnych aplikacji Partnera (jeśli występują) w App Store i Google Store oraz zapewnienia ich administrowania i aktualizacji, na co Partner wyraźnie wyraża zgodę.
    14. Operator ma prawo zaprezentować Partnera lub odpowiednią restaurację na przyszłej aplikacji B2C Operatora pod domniemaną nazwą „Choice QR\Choice Food”, funkcjonującej jako Marketplace, na której m.in. prezentowani będą Partnerzy lub odpowiednie restauracje korzystające z Aplikacji Choice, a także do zarządzania danymi kontaktowymi Partnera w tej aplikacji B2C, na co Partner wyraźnie wyraża zgodę. Partner ma prawo w każdej chwili zwrócić się do Operatora o jego usunięcie z aplikacji B2C Operatora lub o ukrycie go.
  8. ODPOWIEDZIALNOŚĆ
    1. Operator nie ponosi odpowiedzialności za wykonanie Umowy Pośrednictwa zawartej z Użytkownikiem. W tym kontekście Operator nie ponosi odpowiedzialności za jakość i pochodzenie Produktów, a także nie odpowiada za płatność lub dostawę Produktów. Operator nie ponosi żadnej odpowiedzialności wynikającej ze stosunku prawnego łączącego Partnera z Użytkownikiem. Odpowiedzialność za wszelkie kwestie wynikające z Umów Pośrednictwa które zostały zawarte pomiędzy Użytkownikiem a Partnerem lub w związku z nimi (w tym za rozpatrywanie ewentualnych reklamacji) spoczywa na konkretnym Partnerze, który zawarł Umowę Pośrednictwa z Użytkownikiem.
    2. Operator nie ponosi odpowiedzialności za usługi świadczone przez inne podmioty, w szczególności operatorów systemów płatności, sposoby płatności, ich jakość, ilość lub jakiekolwiek skutki, ani za prawa i obowiązki związane z tymi usługami itp. Partner przyjmuje do wiadomości, że Operator nie jest dostawcą usług płatniczych lub portali.
    3. Operator nie ponosi odpowiedzialności wobec Partnera ani osób trzecich za utratę zysków. Umawiające się Strony postanawiają, że szacowana wysokość rzeczywistej szkody powstałej w wyniku jednego zdarzenia szkodowego nie przekroczy i będzie ograniczona do kwoty odpowiadającej kwocie zapłaconej za świadczone Usługi w tygodniowym okresie rozliczeniowym poprzedzającym tygodniowy okres rozliczeniowy, w którym dana strata miała miejsce.
    4. Operator nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek działania siły wyższej, np.: klęski żywiołowe, zdarzenia naturalne, wojenne lub terrorystyczne itp.
    5. Operator nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane awariami Aplikacji Choice, ani za awarie innych podmiotów niż Operator, ani za szkody spowodowane działaniami niezbędnymi do zapewnienia działania Usług Operatora i Aplikacji Choice (np. aktualizacje oprogramowania, konfiguracja serwera, konserwacja, zmiana lub usunięcie jakiejkolwiek części Usług itp.).
    6. W przypadku awarii technicznych Aplikacji Choice lub odpowiedniej bramki płatniczej, Operator dołoży wszelkich starań, aby te awarie usunąć. Partnerowi nie przysługuje jednak w tym zakresie prawo żądania od Operatora jakiegokolwiek odszkodowania, w tym utraconego zysku.
    7. Operator dołoży wszelkich starań, aby utrzymać integrację Aplikacji Choice z produktami podmiotów trzecich (np. kasami fiskalnymi, usługami dostawczymi itp.). Operator nie ponosi jednak odpowiedzialności za jakiekolwiek awarie lub błędy powstałe po stronie tych produktów, spowodowane przez osoby trzecie lub powstałe podczas integracji.
    8. Operator nie ponosi także odpowiedzialności jeżeli:
      1. nastąpił nieuprawniony dostęp do Usług, który doprowadził do zmiany, usunięcia, zniszczenia, uszkodzenia, utraty lub niezapisania treści;
      2. zdarzenie jest spowodowane problemem w dostępie do Internetu lub problemami z nim związanymi wykraczającymi poza punkt rozgraniczenia Usług;
      3. Partner nie przestrzega wymaganej konfiguracji korzystania z Usług lub wprowadza nieprawidłowe dane;
      4. doszło do nielegalnego lub niezgodnego z prawem (w tym z naruszeniem niniejszej Umowy) korzystania z Usług.
  9. REKLAMACJE I ZGŁOSZENIA
    1. Reklamacje dotyczące Usług, w tym zgłoszenia dotyczące nielegalnej działalności lub treści o charakterze bezprawnym, można składać na adres e-mail: [email protected]
    2. Reklamacja lub zgłoszenie powinno zawierać:
      1. imię i nazwisko osoby lub podmiotu;
      2. adres e-mail, z wyjątkiem zgłoszenia informacji uznawanych za mające związek z jednym z przestępstw, o których mowa w art. 3-7 dyrektywy 2011/93/UE;
      3. numer telefonu;
      4. dokładny opis wszelkich nieprawidłowości w świadczeniu Usług oraz datę ich wystąpienia, tj. jednoznaczne wskazanie dokładnej lokalizacji elektronicznej tych informacji, np. dokładny adres URL lub adresy URL oraz w razie potrzeby dodatkowe informacje umożliwiające identyfikację nielegalnych treści;
      5. w przypadku zgłoszenia treści o charakterze bezprawnym: wystarczająco uzasadnione wyjaśnienie powodów, dla których dana osoba lub podmiot uważa, że przedmiotowa informacja zawiera nielegalne treści;
      6. w przypadku zgłoszenia treści o charakterze bezprawnym: oświadczenie potwierdzające powzięte w dobrej wierze, że informacje i zarzuty w nim zawarte są prawdziwe i kompletne.
    3. Reklamację należy zgłosić w terminie miesiąca od dnia nienależytego wykonania Usługi lub od dnia doręczenia faktury zawierającej nieprawidłowości. 
    4. Operator rozpatruje reklamacje i zgłoszenia oraz przekazuje Partnerowi decyzję w terminie 30 dni od dnia otrzymania reklamacji lub zgłoszenia, chyba że reklamacja lub zgłoszenie nie zostaną złożone w sposób przewidziany w niniejszym Regulaminie. W takim przypadku bieg terminu rozpatrzenia reklamacji lub zgłoszenia rozpoczyna się od dnia dostarczenia Operatorowi brakujących informacji.
    5. Operator przedstawi jasne i konkretne uzasadnienie każdemu odbiorcy Usług, którego to dotyczy, w przypadku któregokolwiek z poniższych ograniczeń nałożonych na tej podstawie, że informacje dostarczone przez odbiorcę usługi są nielegalne lub niezgodne z niniejszymi Warunkami:
      1. wszelkie ograniczenia widoczności określonych informacji przekazywanych przez odbiorcę Usług, w tym usuwanie treści, blokowanie dostępu do treści, czy też degradowanie treści;
      2. zawieszenie, zakończenie lub inne ograniczenie płatności pieniężnych;
      3. zawieszenie lub zakończenie świadczenia Usług w całości lub w części;
      4. zawieszenie lub zamknięcie konta odbiorcy w Usłudze.
    6. W uzasadnieniu należy zawrzeć informacje, o których mowa w art. 17.3 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/2065 – Akt o usługach cyfrowych.
    7. W skomplikowanych przypadkach okres, o którym mowa w art. 9.4 powyżej może zostać przedłużony do 45 dni.
    8. Partnerowi przysługuje odwołanie od decyzji, o której mowa w art. 9 ust. 4 powyżej w terminie 14 dni na adres e-mail [email protected] z tytułem „Odwołanie” i wskazaniem decyzji.
  10. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
    1. Wszystkie stosunki wynikające z Regulaminu podlegają prawu Republiki Czeskiej. Wszelkie spory pomiędzy stronami umowy wynikające z lub w związku z Umową będą rozstrzygane przez sądy powszechne Republiki Czeskiej. W celu uniknięcia wątpliwości przewiduje się, że niniejszy artykuł ma zastosowanie także wtedy, gdy Operator jest podmiotem zarejestrowanym poza granicami Republiki Czeskiej.
    2. W przypadku, gdy którekolwiek postanowienie niniejszych Warunków jest lub stanie się nieważne lub nieskuteczne, pozostałe postanowienia niniejszych Warunków pozostaną ważne i skuteczne. Postanowienie nieważne lub nieskuteczne zostanie zastąpione innym postanowieniem, ważnym i skutecznym, które w swojej treści i znaczeniu najlepiej odpowiada treści i znaczeniu postanowienia pierwotnego.
    3. Operator uprawniony jest do jednostronnej zmiany i uzupełnienia treści niniejszego Regulaminu. O każdej zmianie Regulaminu Operator poinformuje Partnera na co najmniej 14 (czternaście) dni przed wejściem w życie Umowy, podając datę wejścia w życie zmian, poprzez wyświetlenie powiadomienia w Aplikacji Choice lub za pośrednictwem poczty elektronicznej Partnera wskazanej w Umowie. Jeżeli Partner nie zgadza się ze zmianą Regulaminu, ma prawo pisemnie powiadomić Operatora, że nie zgadza się z nowym brzmieniem Regulaminu i z tego powodu pisemnie wypowiedzieć Umowę, najpóźniej do chwili wejścia w życie nowego Regulaminu. W takim przypadku wypowiedzenie Umowy staje się skuteczne z dniem wejścia w życie nowego Regulaminu. Jeżeli Partner nie wypowie Umowy zgodnie z postanowieniami dotychczasowymi, wiąże go nowy Regulamin od pierwszego dnia jego obowiązywania.
    4. W przypadku Abonamentu Elastycznego strony umowy uprawnione są do rozwiązania Umowy z dowolnej przyczyny lub bez podania przyczyny. Zawiadomienie musi mieć formę pisemną i zostać doręczone drugiej stronie. O ile poniżej nie określono inaczej, okres wypowiedzenia wynosi 3 (trzy) miesiące kalendarzowe i rozpoczyna się pierwszego dnia miesiąca kalendarzowego następującego po miesiącu, w którym wypowiedzenie zostało doręczone drugiej Stronie. 
    5. W przypadku, gdy Partner wybrał Abonament Elastyczny i jednocześnie korzysta z Usługi Choice QR polegającej na możliwości płatności przy stole za pomocą kodów QR, Partner może rozwiązać Umowę z zachowaniem okresu wypowiedzenia wynoszącego 6 (sześć) miesięcy kalendarzowych, rozpoczynający się pierwszego dnia miesiąca kalendarzowego następującego po miesiącu, w którym doręczono wypowiedzenie drugiej stronie. W tym okresie wypowiedzenia Partner nie może usuwać kodów QR z tabel ani wyłączać odpowiedniej integracji w Aplikacji Choice.
    6. W przypadku Abonamentu Stałego (zawarcia Umowy na czas oznaczony) strony umowy uprawnione są do rozwiązania Umowy ze skutkiem odpowiednio na ostatni dzień okresu przedpłaconego lub uzgodnionego okresu. Wszelkie inne ustawowe przyczyny wypowiedzenia nie mają zastosowania.
    7. Strony umowy mają prawo rozwiązać Umowę z zachowaniem 30-dniowego okresu wypowiedzenia, jeżeli druga Strona istotnie ją naruszy, jeżeli naruszenia nie będzie można naprawić lub nie zostanie usunięte przez drugą Stronę w terminie czterdziestu pięciu (45) dni, przy czym w obu przypadkach (nawet jeżeli naruszenia nie da się naprawić) po doręczeniu pisemnego zawiadomienia szczegółowo określającego charakter naruszenia.
    8. Operator może rozwiązać niniejszą Umowę ze skutkiem natychmiastowym z chwilą doręczenia pisemnego wypowiedzenia, nawet bez przyczyny.
    9. Jeżeli Partner wybrał Abonament Stały, to w przypadku wcześniejszego rozwiązania Umowy (tj. przed upływem umówionego terminu oznaczony) przez Partnera i/lub z przyczyn leżących po stronie Partnera (np. w wyniku naruszenia obowiązków przez Partnera): 
      1. nie ma możliwości żądania zwrotu opłaconego już Abonamentu lub jego części (jeżeli Abonament został opłacony jednorazowo z góry za cały oznaczony okres);
      2. Partner jest zobowiązany do jednorazowej wpłaty całkowitej kwoty Abonamentu ustalonej na cały okres oznaczony (jeżeli Abonament był opłacany miesięcznie) bez zbędnej zwłoki, tj. różnicy pomiędzy całkowitą kwotą Abonamentu za czas określony i suma już zapłaconych miesięcznych kwot, na podstawie faktury wystawionej przez Operatora;
      3. Partner zobowiązany jest dokonać bez zbędnej zwłoki jednorazowej wpłaty odpowiadającej przewidywanej wysokości Opłaty za Bramkę Płatniczą za pozostały okres całego określonego okresu, której wysokość zostanie obliczona jako iloczyn średniej dziennej kwoty dotychczas uiszczonej Opłaty za Bramkę Płatniczą oraz liczby dni pozostałych do końca określonego okresu, na podstawie faktury wystawionej przez Operatora, pod warunkiem skorzystania przez Partnera z Usługi Choice QR polegającej na możliwości płatności przy stole za pomocą kodów QR.
    10. W przypadku więcej niż jednej wersji językowej niniejszego Regulaminu, w przypadku rozbieżności pomiędzy wersjami językowymi pierwszeństwo mają Warunki w języku angielskim.
    11. Operator wyznacza następujący pojedynczy punkt kontaktowy: [email protected] aby umożliwić:
      1. Partnerowi bezpośrednią i szybką komunikację z Operatorem;
      2. organom Państw Członkowskich bezpośrednią i szybką komunikację z Operatorem.
    12. Niniejszy Regulamin wchodzi w życie z dniem 1.05.2024 r


 

 

ZAŁĄCZNIK nr 1 – Umowa powierzenia przetwarzania danych osobowych


UMOWA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH

 

OPERATOR (w rozumieniu Regulaminu, zwany dalej „Choice” w niniejszym Załączniku nr 1)

(“Choice”)

oraz

PARTNER (zgodnie z definicją zawartą w Regulaminie; zwany dalej w niniejszym Załączniku nr 1 „Niezależnym Administratorem”.)

 

(Choice i Indywidualny Administrator zwani łącznie „Stronami” lub indywidualnie „Stroną”),

 

zawierają następującą umowę powierzenia przetwarzania danych osobowych („Umowa”):

  1. OGÓLNE
    1. Choice i Niezależny Administrator zawarły umowę o świadczenie usług (określoną w Regulaminie jako „Umowa”), na podstawie której Choice jako dostawca zobowiązuje się świadczyć Niezależnemu Administratorowi jako klientowi usługi określone w umowie świadczenia usług („Umowa Główna”).
    2. Realizacja przedmiotu Umowy Głównej obejmuje czynności polegające na przetwarzaniu danych osobowych w rozumieniu ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679; „RODO”) („Dane Osobowe”) oraz Ustawa nr 110/2019 o przetwarzaniu danych osobowych z późniejszymi zmianami, a Strony zobowiązują się do przestrzegania obowiązków w nich określonych. 
    3. Strony stwierdzają, że Niezależny Administrator jest administratorem danych osobowych w odniesieniu do danych osobowych przetwarzanych w związku z realizacją Umowy Głównej.
    4. W związku z powyższym Strony zawarły niniejszą Umowę i uzgodniły w niej następujące zasady i warunki przetwarzania Danych Osobowych, których zobowiązują się przestrzegać. 
    5. Po zakończeniu działalności Choice dla Niezależnego Administratora lub po zakończeniu świadczenia usług związanych z przetwarzaniem na podstawie Umowy Głównej, obowiązki Niezależnego Administratora w zakresie zabezpieczenia i ochrony Danych Osobowych, obowiązek zachowania poufności lub zobowiązania związane z zakończeniem działalności Choice, a także roszczenia Choice z tytułu naruszenia tych obowiązków nie wygasają.
    6. Przetwarzanie Danych Osobowych odbywa się w systemach elektronicznych.
  2. PRZEDMIOT I CEL UMOWY
      1. Przedmiotem niniejszej Umowy jest określenie wzajemnych praw i obowiązków w zakresie przetwarzania Danych Osobowych przez Choice będącego podmiotem przetwarzającym dane, które następuje w wyniku wykonania czynności określonych w Umowie Głównej.
      2. Celem niniejszej Umowy jest zapewnienie ochrony Danych Osobowych podczas ich przetwarzania w ramach wykonywania przedmiotu Umowy Głównej.
      3. Polecenie Niezależnego Administratora dotyczące zmiany zakresu lub sposobu świadczenia usług oznacza zlecenie Choice dodatkowych prac lub usług, za które Choice może żądać dodatkowego wynagrodzenia.
  3. SPECYFIKACJA I ZAKRES PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH
        1. Dane osobowe przetwarzane są przez Choice w celu realizacji obowiązków wynikających z Umowy Głównej.
        2. Strony postanawiają, że (i) rodzaje i kategorie Danych Osobowych, (ii) okres przetwarzania, (iii) cel przetwarzania oraz (iv) kategorie osób, których dane dotyczą, są szczegółowo określone w Załączniku A do niniejszej Umowy.
  4. BENEFICJENCI
    1. Każda osoba działająca w imieniu Choice lub Niezależnego Administratora i mająca dostęp do Danych Osobowych może przetwarzać takie Dane Osobowe tylko wtedy, gdy jest zobowiązana do przetwarzania takich Danych Osobowych przez prawo. Choice i Niezależny Administrator mają obowiązek podjąć środki w celu zapewnienia, że jest to wymagane.
    2. Strony mają obowiązek zapewnić, że osoby upoważnione do przetwarzania Danych Osobowych są zobowiązane do zachowania poufności lub podlegają ustawowemu obowiązkowi zachowania tajemnicy.
    3. Niezależny Administrator niniejszym wyraża zgodę na przetwarzanie Danych Osobowych przez podwykonawców zaangażowanych w ramach Umowy Głównej na dzień zawarcia Umowy. 
    4. Niezależny Administrator wyraża zgodę na powierzenie przetwarzania Danych Osobowych innemu podwykonawcy po zgłoszeniu tego podwykonawcy Niezależnemu Administratorowi z co najmniej 14-dniowym wyprzedzeniem poprzez przesłanie wiadomości e-mail na adres związany z usługami świadczonymi na podstawie Umowy Głównej.
    5. W przypadku, gdy którakolwiek ze Stron powierzy innemu podmiotowi przetwarzającemu przetwarzanie Danych Osobowych, zobowiązuje się ona nałożyć na niego takie same obowiązki w zakresie ochrony danych, jak określone w niniejszej Umowie na podstawie umowy, w szczególności zapewnienie wystarczających gwarancji dotyczące wdrożenia odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych, aby przetwarzanie spełniało wymogi RODO. Jeżeli wspomniany podmiot przetwarzający dane nie wywiąże się ze swoich obowiązków w zakresie ochrony danych, odpowiednia Strona pozostanie w pełni odpowiedzialna za wypełnienie obowiązków danego podmiotu przetwarzającego dane.
  5. OBOWIĄZKI STRON
    1. Strony zobowiązane są, zgodnie z umową w tej kwestii, do skasowania lub w inny sposób technicznie usunięcia wszystkich Danych Osobowych ze swoich systemów informatycznych i baz danych albo do zwrócenia ich drugiej Stronie po zakończeniu świadczenia usług związanych z przetwarzania Danych Osobowych i mają obowiązek usunąć istniejące kopie, chyba że przepisy prawa wymagają przechowywania takich Danych Osobowych. Choice zwróci powyższe Dane Osobowe Niezależnemu Administratorowi zgodnie z warunkami i terminem określonym w Umowie Głównej. Jeżeli Umowa Główna nie określa warunków lub terminu zwrotu, takie Dane Osobowe zostaną zwrócone na podstawie zlecenia Niezależnego Administratora za dodatkowym wynagrodzeniem według stawek określonych w Umowie Głównej lub jeżeli Umowa Główna nie przewiduje takich stawek, zgodnie z aktualnym cennikiem Choice. 
    2. Strony zobowiązują się podjąć takie środki techniczne, organizacyjne, kadrowe i inne niezbędne środki (w tym w razie potrzeby przyjęcie odpowiednich wewnętrznych regulaminów i dyrektyw), które zapewnią ochronę przetwarzanych danych osobowych w taki sposób, że nieuprawniony lub przypadkowy dostęp danych osobowych nie może nastąpić ich zmiana, zniszczenie lub utrata, nieuprawnione przekazanie, inne nieuprawnione przetwarzanie lub inne niewłaściwe wykorzystanie danych osobowych, z uwzględnieniem odpowiednio następujących warunków:
      1. pseudonimizacja i szyfrowanie Danych Osobowych;
      2. zdolność do zapewnienia ciągłej poufności, integralności, dostępności i odporności systemów i usług przetwarzania Danych Osobowych;
      3. zdolność do terminowego przywrócenia dostępności i dostępu do Danych Osobowych w przypadku incydentów fizycznych lub technicznych; oraz
      4. proces regularnego testowania, oceny i ewaluacji skuteczności wdrożonych środków technicznych i organizacyjnych zapewniających bezpieczeństwo przetwarzania Danych Osobowych.
    3. Okres przetwarzania danych osobowych jest ograniczony do czasu obowiązywania Umowy Głównej. Strony zobowiązują się do przekazania danych osobowych odpowiedniej Stronie lub w sposób widoczny ich pozbycia się nie później niż 30 dni po zakończeniu okresu przetwarzania.
    4. Strona zobowiązana jest współpracować z drugą Stroną za pomocą odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych, o ile to możliwe, aby wywiązać się z obowiązku drugiej Strony w zakresie reagowania na żądania w zakresie realizacji praw osoby, której dane dotyczą.
    5. Strony zobowiązane są do współdziałania w celu wywiązania się z obowiązków w zakresie zabezpieczenia Danych Osobowych (bezpieczeństwo przetwarzania, zgłaszanie naruszeń tego bezpieczeństwa organowi nadzorczemu lub powiadamianie osób, których dane dotyczą, ocena wpływu przetwarzania na ochronę Danych Osobowych i wcześniejszych konsultacji z organem nadzorczym), biorąc pod uwagę charakter przetwarzania oraz informacje, którymi Strony dysponują.
    6. Strony zobowiązane są niezwłocznie poinformować odpowiednią Stronę w przypadku wystąpienia trudności w wypełnieniu obowiązków w zakresie ochrony Danych Osobowych oraz wszelkich okoliczności związanych z naruszeniem obowiązków w zakresie przetwarzania i ochrony Danych Osobowych. W takim przypadku odpowiednia Strona podejmie wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia ochrony Danych Osobowych tak szybko, jak to możliwe, a następnie będzie postępować zgodnie z instrukcjami drugiej Strony, jeśli zostaną ujawnione.
    7. Na żądanie drugiej Strony, Strony zobowiązane są do wzajemnego przedstawienia dowodów na temat podjętych i wdrożonych środków technicznych i organizacyjnych zapewniających ochronę Danych Osobowych.
    8. W przypadku zapewniania współpracy, pomocy, wsparcia, raportowania, przekazywania szczegółów, informacji lub dostosowań na żądanie Niezależnego Administratora w związku z przetwarzaniem Danych Osobowych, w szczególności wskazanych w art. 28.3.e-28.3.f RODO, niezależnie od podstawy takiej działalności Choice, gdy taka działalność generuje lub mogłaby generować dodatkowe koszty dla Choice lub wymaga zaangażowania dodatkowych zasobów, Niezależny Administrator pokryje wszelkie uzasadnione koszty określone przez Choice.
    9. Niezależny Kontroler ma prawo przeprowadzić audyt Choice z zastrzeżeniem poniższych warunków:
      1. Choice może uzależnić udział w takim audycie od uprzedniego zawarcia odpowiedniej umowy o zachowaniu poufności;
      2. podczas audytu Niezależny Kontroler będzie przestrzegać wewnętrznych procedur Choice;
      3. audyt nie powinien być przeprowadzany częściej niż raz w roku kalendarzowym i nie powinien trwać dłużej niż 1 dzień;
      4. Niezależny Kontroler zgłasza zamiar przeprowadzenia audytu co najmniej 30 dni przed proponowanym terminem audytu, wysyłając wiadomość e-mail na adres [email protected];
      5. każda ze Stron pokrywa własne koszty związane z audytem.
  6. ODPOWIEDZIALNOŚĆ
    1. Odpowiedzialność Stron, w tym ich odpowiedzialność w zakresie obowiązków związanych z danymi osobowymi, reguluje Umowa Główna.
  7. CZAS TRWANIA UMOWY I ROZWIĄZANIE UMOWY
    1. Niniejsza Umowa zostaje zawarta na czas obowiązywania Umowy Głównej. Nie narusza to obowiązków wynikających z art. 1.5 niniejszej Umowy.
    2. Choice ma prawo rozwiązać Umowę w formie pisemnej z zachowaniem 30-dniowego okresu wypowiedzenia od dnia doręczenia wypowiedzenia, jeżeli właściwy organ administracji państwowej (w szczególności organ nadzorczy) podejmie ostateczną decyzję o zastosowaniu środków zaradczych w związku z naruszeniem obowiązków w przetwarzaniu danych osobowych przez Niezależnego Administratora. 
    3. Prawo do rozwiązania niniejszej Umowy na podstawie art. 7 ust. 2 niniejszej Umowy daje jednocześnie prawo Choice do rozwiązania Umowy Głównej lub jej części w zakresie wynikającym z decyzji organu administracyjnego z zachowaniem okresu wypowiedzenia na podstawie art. 7.2 Regulaminu, nawet jeżeli Umowa Główna stanowi inaczej. 
  8. WSPÓŁPRACA STRON
    1. Strony zobowiązują się do wzajemnej współpracy i przekazywania sobie informacji niezbędnych do wykonania swoich obowiązków wynikających z niniejszej Umowy lub obowiązków wynikających z przepisów prawa dotyczących ochrony i przetwarzania Danych Osobowych. Gdy tylko Strona odkryje naruszenie Danych Osobowych, niezwłocznie zgłosi to drugiej Stronie.
    2. W celu zapewnienia wzajemnej współpracy i informowania Stron, w celu zapewnienia niezbędnych dokumentów, dokumentów i wyników, Strony wyznaczają przedstawicieli („Osoby Kontaktowe”). Zmiany danych dotyczących Osób Kontaktowych będą zgłaszane drugiej Stronie przez odpowiednią Stronę w pisemnie lub elektronicznie, podając datę wejścia w życie tych zmian.
  9. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
    1. Niniejsza Umowa zostaje zawarta z dniem jej podpisania przez ostatnią ze Stron lub z dniem akceptacji Regulaminu przez Niezależnego Administratora.
    2. Stosunki wynikające z Umowy oraz stosunki nieuregulowane wyraźnie Umową podlegają prawu Republiki Czeskiej, w szczególności ustawie nr 89/2012, Kodeksowi Cywilnemu oraz RODO. Strony postanawiają, że praktyki handlowe nie mają pierwszeństwa przed przepisami prawa, w tym także przepisami prawa nie wywołującymi skutków przymusu.
    3. Strony zobowiązują się do rozstrzygania wszelkich sporów, jakie mogą powstać między nimi w związku z realizacją lub interpretacją niniejszej Umowy, w drodze negocjacji i wzajemnego porozumienia. Jeżeli spór nie może zostać rozstrzygnięty za obopólnym porozumieniem Stron, spór zostanie przekazany sądom wybranym zgodnie z Umową Główną.  
    4. Jeżeli którekolwiek postanowienie niniejszej Umowy jest lub stanie się nieważne lub w inny sposób nieskuteczne lub oczywiste dla Stron, nieważność, nieskuteczność lub pozorny charakter takiego postanowienia nie oznacza nieważności, nieskuteczności lub widocznego charakteru niniejszej Umowy jako całości lub któregokolwiek z jej inne postanowienia, pod warunkiem, że takie nieważne, nieskuteczne lub pozorne postanowienie daje się oddzielić od pozostałej treści niniejszej Umowy zgodnie z prawem. Strony zobowiązują się, że bez zbędnej zwłoki po stwierdzeniu przyczyny takiej nieważności, nieskuteczności lub pojawienia się, na podstawie wzajemnych negocjacji rozpoczętych przez którąkolwiek z nich, zastąpią takie nieważne, nieskuteczne lub pozorne postanowienie postanowieniem ważnym i skutecznym, które będzie najwierniej oddają istotę znaczenia postanowienia pierwotnie nieważnego, nieskutecznego lub pozornego.
    5. Poniższe załączniki stanowią część niniejszej Umowy:

Załącznik A – Specyfikacja przetwarzania danych osobowych

 

Załącznik A – Specyfikacja przetwarzania danych osobowych

Załącznik ten służy określeniu, jakie Dane Osobowe, w jakim celu, przez jaki okres i w jaki sposób Niezależny Administrator i Choice przetwarza Dane Osobowe, a także określeniu innych warunków, na jakich odbywa się przetwarzanie. Odpowiednie pole zostanie wypełnione symbolem „X”..

1.RODZAJE I KATEGORIE DANYCH OSOBOWYCH

Administrator i Choice przetwarzają oddzielnie następujące typy i kategorie Danych Osobowych:

Imię i nazwisko
Adres e-mail i numer telefonu
Adres dostawy

2. CZAS PRZETWARZANIA

Niezależny Administrator i Choice przetwarzają oddzielnie wymienione powyżej kategorie Danych Osobowych przez cały okres obowiązywania Umowy.

3. CEL PRZETWARZANIA

Niezależny Administrator i Choice przetwarzają powyższe kategorie Danych Osobowych oddzielnie w celu realizacji Umowy Głównej jako całości.

4.KATEGORIE PODMIOTÓW DANYCH

Niezależny administrator i Choice przetwarzają oddzielnie dane osobowe następujących osób, których dane dotyczą: 

klienci i strony zainteresowane usługami Choice